As you all probably know by now I now have a digital camera... which means I can take random senseless pics - and I don't hesitate to do so! So here are some pics from last week. Including one requested photo. I still take requests, here.
Wie ihr mittlerweile wohl wisst hab ich jetzt eine Digitalkamera... was bedeutet, dass ich wahrlos sinnfreie Bilder machen kann - und ich zögere nicht es auch zu tun! Also sind hier jetzt ein paar Bilder von letzter Woche. Inklusive eines angefragten Fotos. Ich nehme auch immer noch Anfragen an, hier.

Barbara dancing in the LaLic.
Barbara beim Tanzen im Lalic.

I just like the interior and the light in this bar.
Ich mag einfach nur die Einrichtung und das Licht in der Bar.

A random german subway station (Poststraße - Cologne) at midnight.
Eine beliebige deutsche U-bahnstation (Poststraße - Köln) um Mitternacht.

A big artist-supplies store, this is just one huuuuuge shelf with crayons.
Ein riesiges Künstlerbedarfgeschäft, das hier ist nur ein Regal mit Kreiden.

Another shelf, with brushes.
Ein anderes Regal, mit Pinseln.

Notebooks, blankbooks... *_* I could spend SO much money there... 5 of each, please...
Notizbücher, Reinschreibbücher... *_* Ich könnte da SO viel Geld ausgeben... 5 von jedem, bitte...

My place at work.
Mein Platz auf der Arbeit.

Finally I can make hundreds and thousands of sunset photos without minding about film or something *_*
Endlich kann ich hunderte und tausende Sonnenuntergangsfotos machen, ohne mir über Entwicklung Gedanken machen zu müssen *_*

View from my window at night (from the bed), like requested by
sic :)
Blick aus meinem Fenster bei Nacht (vom Bett aus), wie angefragt von
sic.
Wie ihr mittlerweile wohl wisst hab ich jetzt eine Digitalkamera... was bedeutet, dass ich wahrlos sinnfreie Bilder machen kann - und ich zögere nicht es auch zu tun! Also sind hier jetzt ein paar Bilder von letzter Woche. Inklusive eines angefragten Fotos. Ich nehme auch immer noch Anfragen an, hier.
Barbara dancing in the LaLic.
Barbara beim Tanzen im Lalic.
I just like the interior and the light in this bar.
Ich mag einfach nur die Einrichtung und das Licht in der Bar.
A random german subway station (Poststraße - Cologne) at midnight.
Eine beliebige deutsche U-bahnstation (Poststraße - Köln) um Mitternacht.
A big artist-supplies store, this is just one huuuuuge shelf with crayons.
Ein riesiges Künstlerbedarfgeschäft, das hier ist nur ein Regal mit Kreiden.
Another shelf, with brushes.
Ein anderes Regal, mit Pinseln.
Notebooks, blankbooks... *_* I could spend SO much money there... 5 of each, please...
Notizbücher, Reinschreibbücher... *_* Ich könnte da SO viel Geld ausgeben... 5 von jedem, bitte...
My place at work.
Mein Platz auf der Arbeit.
Finally I can make hundreds and thousands of sunset photos without minding about film or something *_*
Endlich kann ich hunderte und tausende Sonnenuntergangsfotos machen, ohne mir über Entwicklung Gedanken machen zu müssen *_*
View from my window at night (from the bed), like requested by
Blick aus meinem Fenster bei Nacht (vom Bett aus), wie angefragt von